Factotum

Объявление

07.05: Праздники пережили, можно взяться за дело. Кратко обо всем важном и не очень в сводке новостей. Бегом записываться в квесты, там много интересного. А кроме того мы решили обрадовать вас внеигровыми развлечениями, примите участие в угадайке и заработайте приятный призы!
23.04: Первая неделя уже позади! Мы приготовили для вас небольшое обновление, о котором вы можете прочитать в новостной ленте форума, а также узнать, какие события освещают периодические издания в нашем мире магии.
16.04: Мы открылись! Фактотум рад приветствовать вас на пороге своего дома! Скорее проходите и беритесь за роли.
Волшебный Мир Гарри Поттера: Эпоха Мародёров. Постхог • Май 1979 Года • Эпизодическая Система • Рейтинг Nc-17
hades  • Bertie
Так думал Байрон-барыга, сидя жопой на полу заполненной сизым дымом крошечной комнатушки. Думал и переполнялся святой тоской доступной человеку, всерьёз намечавшегося уйти из жизни на высокой ноте. Чем дольше он думал, тем сильнее убеждался в том, что готов, по настоящему готов. Что жизнь его была насыщенной и хоть не лучше, но и не хуже прочих других. Он даже умудрился попасть в историю — никому кроме него не приходило в голову продавать драконьи херы, а уж сколько афер он провернул до своей судимости...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Factotum » Личные эпизоды » strangers connect tonight [present]


strangers connect tonight [present]

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
strangers connect tonight
SIRIUS BLACK & MARLENE MAKINNON (& WHISKY)
http://funkyimg.com/i/2Fko1.gif http://funkyimg.com/i/2Fko4.png http://funkyimg.com/i/2Fko3.gif
апрель 1979 года, Лондон и его злачные заведения
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Два волшебных одиночества в маггловском Лондоне.
ost♫♪

Отредактировано Marlene McKinnon (2018-04-24 20:12:30)

+1

2

     Он ждал уже минут двадцать и отчетливо ощущал потребность обратиться в пса, которому этот проклятущий лондонский дождь был ни по чем. Когда ты становишься животным, чувствуешь себя как животное, мир преображается и каждая его сторона выглядит совсем не так, как раньше. Все вокруг пахнет иначе, ощущается иначе, и даже холодные капли, попадающие на кожу через плотный слой шерсти, не вызывают озноба.
     Стоя под козырьком парикмахерской, которую уже несколько месяцев назад выставили на продажу, и теперь там обосновался временный штаб-квартиры Ордена Феникса, Сириус достал из внутреннего кармана куртки портсигар и прикурил одну из сигарет маггловской зажигалкой фирмы ZIPPO. В волшебном мире таких игрушек не было, но вся прелесть того, что тебе постоянно приходится торчать в маггловских районах в том, что ты узнаешь чертовски много нового о том, о чем раньше не мог и догадываться. Сириус закурил, потому что ему это казалось крутым - он видел это в маггловских журналах, когда был в кинотеатре и часто встречал курящих на улицах. А еще, Вальбурга наверняка бы упала в обморок, увидь она его в таком виде. И эта мысль грела юношу еще сильнее, чем все остальные вместе взятые.
     Вода шумела, проливаясь с небес, ударяясь о землю и камень, поднимаясь волнами, когда колеса авто-повозок проезжали по лужам, и Блэк начал сомневаться в том, что его затея так уж хороша. С другой стороны, он ведь волшебник, который всегда может переместиться куда угодно, где все еще сухо и тепло. Не было бы любопытных глаз вокруг.
     Та, кого он с таким упорством ждал, наконец появилась из-за двери, и едва край ее мантии показался в проеме, Сириус выкинул сигарету и вытер о себя руки, словно не хотел, чтобы она застала его за этим якобы крутым занятием. Он быстрым движением пригладил волосы на голове и схватил Марлен за локоть, чтобы та остановилась и обратила на него внимание.
     - Погоди-погоди, Маккинон. Куда торопишься?
     Сириус повел бровью и обнажил в улыбке ровные зубы со слегка выступающими клыками. Когда так много времени проводишь в своей анимагической форме, невольно начинаешь перенимать от нее некоторые черты. Блэк, к примеру, не мог постричься (волосы всегда отрастали с пугающей скоростью), обзавелся небольшими клыками и взял привычку смеяться так, что это больше напоминало лай. И искренне надеялся, что Питеру от его крысиной формы не досталась страсть к помойкам и трупам. Так или иначе, поведя рукой в сторону стены дождя, Бродяга склонил голову набок и пожал плечами.
     - Понимаю, что для прогулки время не лучшее, и все же... Как насчет того, чтобы развеяться? У тебя такой унылый вид был на собрании, что я уж подумал, не сдружилась ли ты с моим братцем.
     Парень фыркнул, намекая на то, что Регулус всегда ходил чернее тучи и, казалось, своим мрачным настроением мог заразить кого угодно. Впрочем, Марлен об этом знать было не откуда, а потому он быстро поправился:
     - Забудь. Так как тебе идея? Расскажешь мне обо всем.
     Марлен Маккинон была его другом. Приятелем, точнее. Той девушкой, с которой приятно вставить колкий комментарий на собрании Ордена, переглянуться через стол и закатить глаза, когда Дамблдор начинал спорить с Муди относительно того, насколько тот или иной их план более рисковый или безопасный. Они настолько легко сошлись, что уже не единожды посещали разные увеселительные заведения, откуда выходили только под утро, распевая песню о том, как Джек старый котел продавал. Одно только извечно смущало Блэка - он постоянно рвался проводить Марлен, а та постоянно отнекивалась, потому что Аластор такого бы не одобрил. И Сириусу каждый раз начинало казаться, что он в целом не так уж и против того, чтобы Аластор это не одобрил. Так бы аврор, может, зарядил в него пару отрезвляющих заклятий или по-простецки врезал бы по голове, выбив из нее всю дурь. А выбивать там определенно было что.
     Марлен Маккинон была его другом, и эта дружба его совершенно не устраивала Сириуса. Эта девушка нравилась ему, не только как человек, но и гораздо, гораздо сильнее. Несмотря на возраст, несмотря на статус крови, несмотря на то, что была занята другим. Даже больше - он убеждал себя в том, что факт того, что у Маккинон и Муди роман, это прекрасный повод Блэку не пытаться завоевать ее внимание и сохранить свой статус холостяка. Его успокаивало то, что чувства если и проснулись, то заведомо безответные, и это значит, что никаких отношений между ними быть не может. А Сириус Блэк, как ни странно, совсем не стремился в эти отношения попасть.
     Однако было что-то сильнее его, что заставляло его раз за разом поднимать глаза и встречаться с девушкой взглядами, мягко улыбаться ей, звать в интересные места и тянуться, тянуться к общению. Вот и в этот раз, вновь не выдержав, он увидел ее опечаленное лицо и не смог сдержать порыва. Сдув с лица слегка намокшую прядь волос, Бродяга взял Марлен под руку и достал волшебную палочку.
     - Предлагаю начать с какого-нибудь маггловского бара, где подают пиво. Что посоветуешь?

Отредактировано Sirius Black (2018-04-24 22:14:50)

+1

3

[indent] Дождь лил, как из ведра, ну что за напасть. Марлен помедлила у выхода из парикмахерской, тоскливо обернулась назад: из двери, за которой только что проходило собрание Ордена, так никто и не вышел. Только тусклый свет и приглушенный звук голосов свидетельствовали о том, что внутри еще кто-то остался, занятый делами правопорядка магического общества куда больше, чем печалью в глазах Марлен. Едва ли она могла винить Аластора за это, а таить обиду было бы и вовсе глупо. В условиях, когда Пожиратели действовали все активней, когда все чаще страдали мирные люди - что значила ее тоска? Девичьи глупости, не иначе.
[indent] Марлен тяжело вздохнула и обреченно шагнула за дверь парикмахерской. Она готова была промокнуть от сильного дождя, и совсем не была готова оказаться пойманной Сириусом Блэком, ушедшим с собрания раньше всех. Большие удивленные глаза уставились на наследника - все еще наследника? Марлен помнила, что там какая-то запутанная история, но не знала, насколько плохо обстоят дела на самом деле, - великого рода Блэков; уставились на него так, словно бывший гриффиндорец поймал ее за каким-то постыдным занятием, и теперь придется придумывать нелепое оправдание, заговаривать ему зубы.
[indent] - Не такой уж и унылый, - девушка выдавила из себя извиняющую улыбку и легкомысленно пожала плечом - дескать, показалось это все зоркому глазу Блэка, может она устала после дежурства в Министерстве или вообще - вон, дождь идет! Погода плохая, вот и печаль напала, да, именно так, какие еще бывают грусти у двадцатилетних девиц.
[indent] Маккинон почти начала заливать про дождь - серьезно, почти начала! - но вовремя осеклась, споткнувшись о проницательный взгляд Сириуса. Она могла бы придумать оправдание перед другими, как придумывала его каждый раз, стоило кому-то заметить ее излишне напряженные плечи или взгляд, с сосредоточением рассматривающий одну единственную точку в пространстве в то время, как мысли бывшей рейвекловки пребывали далеко, на знакомой с детства тропе, выкрашенной в черный от сажи. Маккинон могла бы что-то придумать, но вся беда в том, что она и правда устала: искать оправдание там, где ей хотелось, наконец, сказать правду.
  [indent] - Да, это отличная идея, - сдавшись на волю обстоятельств, согласилась Марлен. Рассказать правду - как верно подметил Блэк. Дойдут ли они сегодня до раскрывающих душу признаний - кто знает; но виски однозначно поможет снять тоску. Вернее будет сказать: виски в компании с Сириусом Блэком, который подобно зелью забвения заставлял Маккинон заливисто смеяться, отчаянно спорить, а подчас и вовсе совершать какие-то глупости, словно им по шестнадцать, и за плечами нет никакого груза взрослой и слишком сложной жизни. Как у него получалось так влиять на нее? Маккинон не знала, но с едва скрываемым удовольствием поддавалась этой дружбе - дружбе же, да? - вновь и вновь.
[indent] - Подожди-подожди, - запротестовала она, когда Блэк наскоро вооружился волшебной палочкой, готовый к подвигам здесь, сейчас и всегда. - Думаю, в таком виде я привлеку слишком много внимания, - Маккинон опустила взгляд на собственную одежду. Темная мантия в пол, а под ней строгий аврорский костюм с нашивками Министерства, в котором она явилась на собрание прямо с дежурства. Слишком странный вид для того, чтобы расхаживать по маггловским барам.
[indent] Решение было всего одно, но в какой-то мере неправильное. Нет, оно было совершенно неправильным, и Маккинон в нерешительности пожевала нижнюю губу, но как выкрутиться иначе из щекотливой ситуации так и не придумала. Впрочем, может она слишком переживает? Ведь пригласить друга в гости это же самое обычное дело. Если не считать, что на практике это означало - пригласи Сириуса Блэка в квартиру, где ты живешь с Аластором Муди.
[indent] Маккинон с усилием подавила в себе неловкость: - Перед баром нам придется заскочить кое-куда еще, - и сжала ладонь Блэка покрепче. Все эти парные перемещения дело опасное: девушка быстро осмотрелась по сторонам - нет ли лишних ненужных глаз, - и аппарировала, потянув Сириуса за собой.
[indent] Они оказались в тихом райончике Лондона, дождь здесь едва капал, но Маккинон, не разжимая ладонь парня, скорей поспешила к одному из домов: языки, любящие перемывать косточки соседям, были в изобилии и здесь. Парадная дома из красного кирпича и пяти этажей в высоту, встретила их запахом сырости и темнотой - лампочка или была разбита, или попросту перегорела. Маккинон, наконец высвободившая Блэка из цепкой хватки, зашагала вверх по истертым от времени ступеням. С каждым этажом ее волнение нарастало, а неловкость вновь взяла верх. Аластор стоически терпел ее дружелюбность к Сириусу Блэку, но что он скажет, узнав, что она привела его к ним домой. Нет, не так - она привела его к дому Муди, потому что за те два года, что жила здесь, так и не стала хозяйкой этого скромного, но одаренного уютом с ее легкой руки жилища.
[indent] Ключ повернулся в замке три раза, открывая дверь в небольшую квартиру стандартной планировки. Интерьер был прост и строг, хотя даже из прихожей виднелись то яркие шторы на окне в спальне, то мягкие махровые полотенца, разложенные аккуратными стопочками. Впрочем, гостей здесь явно не ждали, и по большей части квартира выглядела так, будто здесь живут двое очень занятых работой людей, оттого и чашки были не помыты, и подушки на диване свалены на одну сторону.
  [indent] - Дай мне пять минут! - огласив точное время, Маккинон тут же удалилась в спальню, буквально на ходу стаскивая с себя мантию. Тут же послышались отодвигаемые в спешке полки, шуршание одежды и один раз тихое ругательство, когда, запутавшись в штанине, Марлен едва не упала. Впрочем, справилась она даже раньше положенного: через три минуты бывшая рейвенкловка вновь вышла к гостю, на этот раз соответствуя высоким критериям маггловских заведений - в футболке с непонятной надписью, кажется, название какой-то маггловской группы, и джинсовой юбке по колено.
  [indent] - Я бы предложила тебе что-нибудь выпить... - неуверенно протянула Марлен, вспоминая о правилах приличия. Стянув с руки тонкую черную резинку, она ловким движением собрала на макушке хвост. - Но, наверное, это не очень удобно... Можешь не говорить Аластору, что был здесь, ладно?

Отредактировано Marlene McKinnon (2018-05-05 13:43:51)

+3

4

[indent] Едва не выблевав остатки ужина - Сириус так и не привык к аппарации и частенько расставался с едой не по собственной воле после всяческих перемещений - он взглянул на то место, куда перенесла их Марлен, и не без удовольствия потер руки. Сложно было даже представить сколько раз он пытался прорваться сюда, в святую святых, в дом Аластора Муда, где временно проживала и сама Маккинон. Можно было бесконечно спорить о том, что вообще-то проживала она там вполне себе безвременно и почти на законных основаниях, но Блэк предпочитал думать о том, что эти обстоятельства исключительно ошибочны и только он один видит всю глупость сложившейся ситуации.
[indent] - У-у, Маккинон, чуть Ал за порог, ты уже приводишь в дом других мужчин? - с дружеской усмешкой бросает Сириус, ожидая, когда девушка справится с дверью и пустит их внутрь этой обители порока. Едва оказавшись на пороге, парень мгновенно направляет на себя волшебную палочку, из которой сразу подул сухой теплый воздух, и кивает, - но-но, пяти минут нам может не хватить!
[indent] Конечно, он шутит. Шутки смешанные с флиртом, или флирт вплетенный в шутливый разговор - это практически визитная карточка старшего из сыновей Блэков. Довольно тяжело не научиться использовать собственную привлекательность, когда окружен восхищенными тобой женщинами двадцать четыре на семь. Этим простейшим талантом не овладел только, разве что, Лунатик, но он вообще был безнадежен относительно всего, что касалось дел амурных. С другой стороны, он наверняка не страдал сейчас так, как Сириус. Оказалось, что за пределами школы концентрация желающих иметь тебя в партнерах девушек стало значительно меньше, а те, что действительно могут быть интересны, уже заняты. Подумав об этом, Бродяга проводил взглядом Марлен, которая уже начала стаскивать с себя мантию, прежде чем скрыться за дверью в спальню. Такое простое движение, такое мимолетное, и все же Сириус замер в оцепенении.
[indent] Реальность обрушивалась на него, словно метеорит на ничего не подозревающую Землю. Когда он видел Аластора и Марлен на собраниях Ордена, те, как правило, держались довольно скромно и не проявляли друг к другу особых знаков внимания. Все были в курсе их отношений, все знали их историю, и Блэк был не исключением. Однако он всегда воспринимал это как-то отстраненно, никогда не задумываясь что они действительно вместе. Сейчас она ушла в спальню и застыла у шкафа, в котором хранятся его мантии. Она наверняка присядет на кровать, на которой он обнимает ее во сне, а она покрывает поцелуями его испещренное шрамами и усеянное веснушками тело. За этим столом они завтракают, в этой ванной вместе чистят зубы... Сириус стоит на пороге, собачьим чутьем унюхивая скрытые запахи не слишком чистого постельного белья или сложенных под диваном носков, и тонет в зыбучих песках, из которых невозможно вырваться.
[indent] Марлен Маккинон его друг, его близкий друг, нет, даже не так. Она девушка, которая нравится ему, и пускай даже он сам радуется тому факту, что у него нет ни одной причины приударить за ней, она все же сумела найти к нему подход и он доверился ей, приблизился к ней, а она... Она живет, она ест, она спит с другим. С другим, кем-то очень грозным и серьезным, с кем-то, кто вызывает уважение и священный трепет в любой другой момент, кроме этого. Чувствуя, как почва стремительно уходит у него из-под ног, Блэк цепляется рукой за дверной косяк и безмерно радуясь тому, что они могут покинуть это ужасное помещение.
[indent] - Нет, спасибо. Давай-ка лучше поскорее смоемся отсюда, пока один важный аврор не вернулся, - отмахивается Сириус, заметно помрачнев, и выскакивает из дома быстрее, чем Маккинон дает свое согласие. Если до этого он просто хотел приятно провести вечер, то теперь его посетило острое желание напиться вдрызг. И он хорошо знал одно место, которое может подойти для этого.
[indent] - Знаешь, мой дядя Альфард, тот самый, который оставил мне дом, очень любил выпить, - парень начал издалека, ожидая свою спутницу на крыльце и стараясь не смотреть в сторону жилища Муди. Он так и не сумел проглотить застрявший в его горле ком, а потому с несвойственной гриффиндорцу трусостью опасался вновь встречаться с теми чувствами, что обуяли его пару минут назад. Кашлянув, он продолжил, - и он как-то рассказывал мне о таком понятии, как Золотая миля. Мол каждый уважающий себя пропоица должен пройти по семи барам за ночь и в каждом из них выпить по пинте. Как думаешь, справимся?
[indent] Сириус слегка повернул голову в сторону Марлен и протянул той руку. Она уже выглядела гораздо менее привычно для глаза волшебника, словно обычная маггловская девчонка, зачем-то схватившая волшебную палочку. Он хотел улыбнуться ей снова, но дышать рядом с этим местом становилось все сложнее, поэтому, едва ладонь девушки опустилась в его, он крутанулся на месте.
[indent] Хлопок аппарации привел их в туалет шумного паба в центре Лондона. Это был магический паб, но даже тут радио со всех сторон горланило, оповещая волшебниках о том, что происходит на стадионе в Чисвике, где проходил дружеский матч по квиддичу. Идеальное место для того, чтобы начать вечер - не слишком шумное для того, чтобы не услышать друг друга, и достаточно людное, чтобы было на что отвлечься в случае внезапных неловких пауз. Выведя Марлен в зал, он отослал ее искать столик, а там буквально упал на барную стойку.
[indent] - Две пинты светлого и шот огневиски, - бросил он вместе с парой сиклей, а после залпом выпил проставленный шот. Ему нужно было вернуть привычный веселый настрой, поэтому Сириус, занюхав рукавом, замотал головой и взъерошил волосы, через мгновение пригладив их обратно. А после, глянув в один из пивных кранов, понес добычу к своей, дементор ее подери, подруге.
[indent] - И как тебе живется с самым прославленным аврором всея Англии? Небось что ни день, приходится отстирывать кровь от мантии.
[indent] Он хотел быть менее резким, когда усаживался на стол и двигал к Маккинон ее эль, но слова вырвались изо рта помимо его воли. Пожав плечами, он решил оставить все как есть - разлитое зелье не соберешь, а значит, и из этой ситуации придется выходить иначе.

+2


Вы здесь » Factotum » Личные эпизоды » strangers connect tonight [present]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC